Witam! Wczoraj postanowiłem spolszczyć jakąś grę na konsolę Sony PlayStation, chciałem aby gra miała mało tekstu ponieważ z angielskim u mnie kuleje a dwa, że jest to moja pierwsza zabawa ze spolszczeniami na PlayStation. Nie ukrywam, że projekt może upaść.
Strona domowa: www.doompl.xt.pl
Doom - PL
-
- TROLOŻERCA
- Posty: 5252
- Rejestracja: 04 września 2002, 12:21
- Kontakt:
Nie żebym się wymądrzał, ale zmieniłbym to i owo, np. w oknie opcji:
- siła muzyki
- siła odgłosów
- kody
- sterowanie (wszak tam kontroler się ustawia, nic więcej AFAIR)
można by pokombinować jeśli nie zamierzasz używać polskiej czcionki i zmienić np. siła na moc, a odgłosy na otoczenie, ale nie będzie wtenczas wiadomo o co chodzi ["siła otoczenia" hmm :]
Z innych spraw:
- ekran końcowy misji, wydaje mi się że sformułowanie "rzeczy" jest nie na miejscu, co powiesz na "przedmioty"?
- można by wprowadzić jakieś własne elementy humorystyczne, np poziom trudności "jestem miękki" brzmi fajnie, ale w mojej opinii np. "miękki wacek" rzuca go na kolana :]
Tyle z mojej strony.
- siła muzyki
- siła odgłosów
- kody
- sterowanie (wszak tam kontroler się ustawia, nic więcej AFAIR)
można by pokombinować jeśli nie zamierzasz używać polskiej czcionki i zmienić np. siła na moc, a odgłosy na otoczenie, ale nie będzie wtenczas wiadomo o co chodzi ["siła otoczenia" hmm :]
Z innych spraw:
- ekran końcowy misji, wydaje mi się że sformułowanie "rzeczy" jest nie na miejscu, co powiesz na "przedmioty"?
- można by wprowadzić jakieś własne elementy humorystyczne, np poziom trudności "jestem miękki" brzmi fajnie, ale w mojej opinii np. "miękki wacek" rzuca go na kolana :]
Tyle z mojej strony.
2BII!2B
No a jak by jednak użył polskich znaków to Głośność Muzyki, Odgłosy Otoczenia.można by pokombinować jeśli nie zamierzasz używać polskiej czcionki i zmienić np. siła na moc, a odgłosy na otoczenie, ale nie będzie wtenczas wiadomo o co chodzi ["siła otoczenia" hmm :]
Tu masz rację <haha>np poziom trudności "jestem miękki" brzmi fajnie, ale w mojej opinii np. "miękki wacek" rzuca go na kolana :]
Intel Core 2 Quad Q6600 2.4GHz 8MB BOX
Asus P5K
Radeon 4850 Gigabyte 512MB
LG 19" LCD L1953S-SF
Asus P5K
Radeon 4850 Gigabyte 512MB
LG 19" LCD L1953S-SF
Z elementami humorystycznymi coś pokombinuję, ale z polskiej czcionki niestety nie będę korzystał
W menu opcji pozmieniam (dużo lepiej to się czyta ):
- Hasła na Kody
- Konfiguracja na Kontroler
A tu takie małe coś czego na stronie nie ma
W menu opcji pozmieniam (dużo lepiej to się czyta ):
- Hasła na Kody
- Konfiguracja na Kontroler
A tu takie małe coś czego na stronie nie ma
Procesor: AMD Athlon 64 X2 5000MHz
Graphic Card: Galaxy GeForce 8600GTS 256MB
Memory: 2GB DDR2 800MHz
Graphic Card: Galaxy GeForce 8600GTS 256MB
Memory: 2GB DDR2 800MHz
-
- TROLOŻERCA
- Posty: 5252
- Rejestracja: 04 września 2002, 12:21
- Kontakt:
Czemu, jeśli można spytać?Z elementami humorystycznymi coś pokombinuję, ale z polskiej czcionki niestety nie będę korzystał
Wystarczy "Udało się" w kolejnym zdaniu masz bezpośrednie odwołanie do osoby gracza więc "Ci" bym wykasował bo i mniej tekstu i w mojej opinii brzmi lepiej.A tu takie małe coś czego na stronie nie ma
A tak całkiem serio, gratulacje, rozumiem że pierwsza wersja jest już gotowa.
2BII!2B
Nie wiem jak wogule się za to zabrać. Jest to moja pierwsza praca związana z Rom-hackingiem więc się nie dziwciewinter_mute pisze:Czemu, jeśli można spytać?
Tak, dziś ukończyłem spolszczenie, niestety nie wiem kompletnie jak wyciągnąć pliki z teksturami i od razu uprzedzam, że tekstury nie są w formacie TIM A fajnie by było gdyby tekstury też były spolszczone bo na teksturach są takie słowa jak: ammo, health, armor, loading i innewinter_mute pisze:A tak całkiem serio, gratulacje, rozumiem że pierwsza wersja jest już gotowa.
Procesor: AMD Athlon 64 X2 5000MHz
Graphic Card: Galaxy GeForce 8600GTS 256MB
Memory: 2GB DDR2 800MHz
Graphic Card: Galaxy GeForce 8600GTS 256MB
Memory: 2GB DDR2 800MHz